博彩公司-真人在线博彩公司大全

合作交流

當前您的位置: 首頁> 合作交流> 正文

合作交流

中國外文局專家來我校調研考察

發布時間:2017-05-24 作者:楊妍妍 張宇彤 瀏覽量:

2017年5月23日上午,MTI教育指導委員會主任委員、翻譯專業資格(水平)考試英語專家委員會主任委員、國際譯聯原副主席、中國外文局原副局長兼總編輯黃友義,中國外文局翻譯專業資格考評中心副主任楊建平等一行4人,就我校外語辦學情況和師生參加翻譯資格考試的情況進行調研考察。我校副校長嚴明,研究生學院、教務處、俄語學院、西語學院、東語學院、中俄學院、應用外語學院等學院領導及教師代表出席了座談會。

嚴明副校長致歡迎詞并簡單匯報了我校外語學科及翻譯專業基本建設情況。黃友義先生對黑大外語學科尤其俄語專業在全國的突出地位以及近年來取得的成績給予了肯定,并就中外互譯、中文外翻、網絡對外宣傳等方面結合國家文化發展傳播戰略強調了翻譯人才培養的重要性;楊建平等對近年來翻譯專業資格考試整體情況和翻譯職稱評定等相關問題進行了詳細介紹。專家組與各外語學院領導及教師代表座談。

會后,專家組對我校翻譯實驗室、同聲傳譯實驗室、俄語資料中心以及第三語音實驗室等翻譯教學硬件情況進行了考察。當了解到我校預備建設兼具模擬聯合國和同聲傳譯性質的國際會議中心時,專家們對此表示充分肯定。

當天下午,黃友義先生以“一帶一路建設對翻譯意味著什么”為主題在主樓一樓報告廳為我校師生帶來精彩講座。黃先生從分析中國近年發展與翻譯事業變化的關系入手,深入淺出地介紹了翻譯界面臨的變化、機遇和挑戰,闡述了譯者應該如何更好地適應新變化,如何處理好當今時代政、經、文各領域中譯外的關系,鼓勵翻譯人員要自覺地承擔起融通中外的崇高使命,做好中外溝通的文化橋梁和使者。(攝影:周嘉勛)

喀什市| 鼎龙娱乐城| 大发888站| 有钱人百家乐官网的玩法技巧和规则 | 开江县| 百家乐特殊计| 线上百家乐官网平玩法| 百家乐官网游戏算牌| 24山吉凶八卦图| 百家乐官网庄家出千内幕| 大发888娱乐城dmwd| 百家乐开线| 皇室百家乐官网的玩法技巧和规则| 大玩家娱乐城| 马牌百家乐的玩法技巧和规则| 博九网百家乐游戏| 锡林郭勒盟| 最新棋牌游戏| 威尼斯人娱乐网网上百家乐的玩法技巧和规则 | 哈尔滨市| 大发德州扑克| 百家乐园qq群| 百家乐的看路技巧| 永利高百家乐怎样开户| 百家乐官网黏土筹码| 百家乐官网骰盅规则| 澳门百家乐官网娱乐城打不开 | 百家乐乐城皇冠| 百家乐官网下| 百家乐官网网上投注文章| 新闻| 乌拉特后旗| 深水埗区| 泷泽罗拉种子| 五台县| 百家乐官网代理网址| 滨州市| 百家乐庄牌闲牌| 二八杠小游戏| 大发888游戏在线客服| 大发888开户|